Đại sứ Mỹ ‘lo ngại’ về nhân quyền VN

Đại sứ Mỹ tại Hà Nội, Michael Marine
Ông Marine nói Việt Nam nên thả tự do cho những người bất đồng chính kiến

Đại sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội, Michael Marine, lại mới lên tiếng tuyên bố rằng việc chính quyền Việt Nam mạnh tay đàn áp những người bất đồng chính kiến là một điều “đáng quan ngại”.

Ông Michael Marine nói như vậy sau khi giới chức an ninh Việt Nam lần thứ hai trong cùng một tháng ra tay ngăn chặn vợ của những người bất đồng chính kiến tới dự một buổi tiệc trà do đích thân ông mời.

Đại sứ Hoa Kỳ, người mới đây kêu gọi chính quyền Cộng sản Việt Nam phải trả tự do cho những người bất đồng chính kiến bị bắt giữ, nói với các phóng viên rằng chỉ một trong số năm người được mời tới dự tiệc trà ở nhà ông hôm thứ Hai vừa rồi là đến được.

Ông cho các phóng viên tại Hà Nội biết: “Những người khác bị ngăn không cho tham dự bằng cách hoặc được mời đến đồn cảnh sát, hoặc cảnh sát bố trí ở bên ngoài tìm cách ngăn không cho họ tới nơi”.

Vị đại sứ Mỹ cho biết các vụ bắt giữ người bất đồng chính kiến thời gian qua ở Việt Nam đã được đưa ra thảo luận trong Đối thoại Nhân quyền Mỹ-Việt ở Washington ngày 24.04.

Phái đoàn Việt Nam dự Đối thoại do Thứ trưởng Ngoại giao Nguyễn Phú Bình dẫn đầu.

Ông Marine bày tỏ lo ngại: “Cuộc đối thoại của chúng tôi tập trung phần lớn vào tình hình ngày càng xấu đi này”.

Ông cho biết thêm rằng vấn đề này trên thực tế đáng lo ngại tới mức nó khiến ông cùng khách mời không thể nào tập trung nói chuyện về các vấn đề nào khác ngoài chuyện an ninh Việt Nam đàn áp những người bất đồng chính kiến.

Giới chức mạnh tay

Người duy nhất tới tham dự được buổi tiệc trà của ông đại sứ Mỹ vào hôm thứ Hai là bà Bùi Thị Kim Ngân, vợ nhà báo Nguyễn Vũ Bình, người vẫn đang bị giam giữ vì viết các bài lên án chính quyền Hà Nội.

Gia đình bác sĩ Phạm Hồng Sơn

Bà Vũ Thúy Hà, vợ của bác sĩ Phạm Hồng Sơn – người mới được trả tự do nhưng đang bị quản thúc tại gia vì đã dịch và truyền bá bài “Dân chủ là gì” trên trang web đại sứ quán Mỹ ra tiếng Việt – cho đài BBC biết bà không tham dự được buổi tiệc trà vì bị hai thanh niên đâm vào xe trên đường tới đại sứ quán Mỹ.

Sau đó bà phải vào đồn công an phường Tràng Tiền để trình báo, trong khi hai thanh niên đâm vào bà – mà bà cho là nhân viên an ninh – được cho đi một cách dễ dàng.

Cách đây ba tuần, trong buổi tiệc trà đầu tiên không thành, ông Michael Marine nói cảnh sát đã ra tay ngăn chặn, không cho vợ của những người bất đồng chính kiến được vào dinh thự của ông.

Chính quyền Hà Nội bác bỏ những cáo buộc về chuyện họ đàn áp những người bất đồng chính kiến.

Các tổ chức nhân quyền nói chiến dịch đàn áp này được bắt đầu ngay sau khi Việt Nam gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới, WTO.

Ân Xá Quốc tế cho biết họ đã ghi nhận 20 vụ bắt giữ kể từ tháng 11 năm ngoái. Vụ mới nhất là vụ bắt giữ nhà văn bất đồng chính kiến Trần Khải Thanh Thủy hôm 21 tháng Tư vừa rồi.

Hồi tháng Ba vừa qua, Hoa Kỳ ra báo cáo thường niên đánh giá chung tình hình nhân quyền 2006 viết:” Thành tích nhân quyền của chính phủ Việt Nam vẫn chưa đạt yêu cầu.”

Ngay sau đó, phát ngôn nhân của Chính phủ Việt Nam, ông Lê Dũng, trong thông cáo gửi tới báo chí nước ngoài, tuyên bố: “Nhà nước Việt Nam đã và đang làm hết sức mình để bảo đảm và thực hiện quyền con người thông qua việc xây dựng và hoàn thiện hệ thống pháp luật, thực thi các biện pháp cụ thể phát triển kinh tế, văn hoá, xã hội.”